Jean
Perrot 11
Les actes du colloque, malheureusement épuisés, ont paru en 1997 au CNDP.
|
en 1996. 2) Il faudrait analyser, à l’aide des théories de la réception, l’influence des
passages musicaux du conte sur le lecteur. 3) De plus, les relations intertextuelles et
intratextuelles mériteraient d’être approfondies pour permettre à la jeunesse de s’ouvrir
à l’interculturel (Perrot et Bruno, 1993). 4) En outre, la réécriture de conte gagnerait à
être mise en perspective avec l’historique des contes (Sevestre, C., 2001). 5) Enfin, il
serait pertinent d’étendre la comparaison effectuée ici à d’autres recueils de contes, par
exemple ceux de Perrault, pour approfondir davantage le rapport à la musique dans le
conte occidental et le conte oriental.
Références
-
- Baines, A. (1988). « Cor », Dictionnaire encyclopédique de la musique, vol. I, Paris,
Robert Laffont, p. 512–519.
-
- Brierley, J. (2001). Les plus beaux contes des Mille et une Nuits, Montréal, Brimar.
-
- Carloni, G. et D. Nobili (1975). La mauvaise mère, Phénoménologie et anthropologie
du filicide, Paris, Payot.
-
- Chraïbi, A. (2001). Statut du recueil : du livre à la compilation. http://www.univ-tours.fr/arabe/statut_du_recueil.htm (30-06-06)
-
- De Cruyenaere, J.P. et O. Dezutter (1990). Le conte, Vade-mécum du professeur de
français, Bruxelles, Didier Hatier.
-
- Durand, G. (1969). Structures anthropologiques de l’imaginaire, Bordas.
-
- Dumont, F. (1969). Le lieu de l’homme : la culture comme distance et mémoire,
Montréal, H.M.H.
-
- Eco, U. (1965). L’œuvre ouverte. La poétique de l’œuvre ouverte, Seuil, Paris.
-
- Fucili, C. (2000). Bilan critique sur les contes de fées littéraires au XVIIe siècle,http://christelle.fucili.free.fr/Contes/bc_contes.pdf (30-06-06)
-
- Genette, G. (1966). Figures. Paris, Seuil, p. 32.
-
- Grimm, J. et W. (1986 [1967]), Contes, Paris, Flammarion.
-
- Jauss, H.-R. (1978). Pour une esthétique de la réception. Paris, Gallimard.
-
- Lowe, M. et A. Baines (1988). « Luth », Dictionnaire encyclopédique de la musique,
vol. II, Paris, Robert Laffont, p. 57.
-
- Mille et une Nuits (1965). Antoine Galland, trad., Paris, Garnier-Flammarion.
-
- Péju, P. (1989). L’archipel des contes, Paris, Aubier.
-
- Perrot, J. et P. Bruno (dir.), (1993). La littérature de jeunesse au croisement des
cultures, Créteil, CRDP d’Île-de-France.
-
- Poslaniec, C. (1992). De la lecture à la littérature, Paris, Éditions du Sorbier.
-
- Ricoeur, P. (1972). Signes et sens, in Encyclopaedia Universalis, vol 14, Paris,
1011–15.
-
- Schnitzer, L. (1985). Ce que disent les contes, Paris, Édition du Sorbier.
-
- Sevestre, C. (2001). Le Roman des contes : contes merveilleux et récits animaliers,
histoire et évolution, du Moyen-Age à nos jours : de la littérature populaire à la
littérature de jeunesse, Étampes, Cedis.
-
- Simonsen, M. (1981). Le conte populaire français, Paris, Puf, « Que sais-je ».
|