Espaces identitaires :
Aux frontières du Home et du Moi
Danielle Thaler
Department of French
University of Victoria
dthaler@uvic.ca
Résumé
Le concept de « Home », terme plus vaste en anglais que le « Chez-soi » en
français, est empreint d’une résonnance particulièrement forte dans le roman
pour adolescents. Cet article s’attache à mettre en lumière quelques aspects
de la critique anglo-saxonne qui a fait du « Home » le trait dominant qui
permet de dégager la spécificité de la littérature enfantine. On s’interrogera
alors sur le type de représentations du « Home » rencontré dans le roman
pour adolescents au Québec.
Si la question de l’identité est solidaire des représentations du « Home »,
de quel espace, de quelles valeurs s’agit-il et comment cela contribue-t-il
à forger l’identité d’un « Moi » adolescent ? Faut-il tout d’abord tracer
une frontière entre littérature enfantine où le « Home » jouit d’une image
particulièrement favorable et la littérature destinée à l’adolescence où le
concept du « Home » est beaucoup plus problématique ? Nous tenterons
de répondre à ces questions en examinant quelques œuvres qui exemplifient
la production des années 80 et 90.
Ce travail sur le « Home » s’inscrit dans un plus large projet de recherche partagé par des
collègues anglophones et francophones qui examine le « Home » et la notion d’identité dans la
littérature de jeunesse canadienne. On a gardé le mot anglais car il nous semble qu’aucun terme
français ne convient réellement comme cela a déjà été signalé. Ni le mot « maison », ni
l’expression « chez-soi » ne parcourent à eux seuls l’étendue du champ sémantique du
mot anglais « Home ». SOPHER, D. (1979).« The Landscape of Home : Myth,
Experience, Social Meaning », dans D.W. MEIGNIG, (ed.), The Interpretation of
ordinary landscapes : geographical essays, New York – Oxford, Oxford University Press,
p. 129–149, a souligné la richesse sémantique et symbolique du concept de « Home »
à peu près intraduisible dans d’autres langues. « Home » peut faire référence à la
maison,